"Советская культура" 19.01.1989 г.


                                                                     А ямщик не пострадал...

      В газете 15 декабря было опубликовано письмо читателя Л.Кауфмана "Певец, пожалей ямщика!", в котором автор выражает свое неудовольствие исполнением молодым советским певцом Александром Малининым романса "Ямщик, не гони лошадей". Ну что ж, о вкусах не спорят. Однако у меня все же появилось желание кое в чем возразить автору письма. На мой взгляд, такой тон недопустим, даже если певец у слушателя вызвал раздражение.

      Далее. Читатель, как видно, привык к классическому исполнению старинных романсов (кстати, непонятно, почему у него вызвало такой приступ сарказма то, что ведущая концерта объявила романс как "старинный" – этот термин традиционно используется в отношении многих романсов, написанных в конце XIX– начале XX века), любим слушать из в исполнении Е.Образцовой и Б.Штоколова (эти артисты являются также и моими любимыми певцами). Однако уважаемый товарищ Кауфман подходит с канонами и принципами академического исполнения романсов к совершенно иному жанру – к их "роковой" интерпретации.

      Правда, он вообще против современных обработок. Однако тут мы опять вдаемся в спорную тему, о которую уже поломано немало копий. Имел ли право Р.Щедрин поднять руку на бессмертное творение Ж.Бизе? Если нет, тогда как же быть с рахманиновской "Рапсодией на тему Паганини"? Что делать с фортепианными импровизациями Ф.Листа на темы известных музыкальных произведений?

      По-моему, использование современными "роковыми" исполнителями музыкального наследия прошлого, наоборот, – явление отрадное. Так, мне кажется, произошло и с Александром Малининым, исполнившим в нетрадиционной манере, но страстно и с большим чувством романс "Ямщик, не гони лошадей".

      Не надо рубить по всему непривычному сплеча!

Я.Ленсу
кандидат искусствоведения
Минск

Hosted by uCoz